75 Xalên Dua Li Dijî Hêzên Mala Bavê Min

6
10540
Dua li dijî hêzên mala bav-kalên min nîşan dide

Yêremya 31: 29-30:
29 Di wan rojan de ew ê naha bibêjin: Bav û kalan çira xwar kir, û diranên zarokan bi destan çûn. 30 Lê her kes wê ji ber neheqiya xwe bimire: Her kesê ku devê rûnê dixwe, diranên xwe diavêje.

Hêzên xerab ên we mala bav û kalan şerekî giyanî ye ku ji bo ku hûn çarenûsa xwe di jiyanê de pêk bînin divê hûn têkevin nav. Ger pêdivî ye ku hûn ji bav û kalên xwe pirtir tiştan bi dest bixin û ji bav û kalên xwe karên mezintir bikin, wê hingê divê rêzeya bav û kalên we ji hemî bendên şeytanî were paqij kirin. Todayro em ê li dijî hêzên mala bavê min têkevin xalên dua. Van xalên nimêjê dê we bi hêz bikin ku hûn ji her keleha ku we ji cîhê xwe digire dûr bixin bingeh.

Dema ku em qala "mala bavê min" dikin mebesta me çi ye? Mala bavên we bi hêsanî tê wateya bingeha we, ew bav e ku xwediyê zarokek e, ji ber vê yekê rehên we ji rêzeçiyayên mala bavên we hatine. Ev girîng e ji ber ku bingeha we xelet e, tevahiya jiyana we dê xelet be Zebûr 11: 3. Gelek kes hene ku di rabirdûyan de, li wir bav û kal dane ber perizînên şeytên, û gelek peyman û sozên xirab di rabirdûyan de hatine çêkirin. Pir bav û kalên li wir heta gelek sal berê li wir tovê nezayendî ji wan xwedayan re veqetandine, û îro li wir zarokên mezin ji ber tiştê ku ew nizanin êş dikişînin. Van nifşê bêguneh di derheqê peymanên xerab ên bav û xwedayên ku ew ji wan re îbadet dikin nizanin jî tiştek nizanin, lê ew li ber xwe nake, ew hîn jî dibin qurbanên şikandina wan cinan peyman. Sedema vê yekê ji bo we, ev nîgarên dua li dijî hêzên ku ji mala bav-kalên min in, ji bo xelasiya we demek in. Hûn ê îro bi navê Jesussa azad bibin.

Heke hûn di jiyana we de hin pirsgirêkên nederbasdar diyar dikin, bingeha xwe kontrol bikin, heke hûn hin pêşnumayên xerab ên ku we di bavê xwe de nedîtine ku di jiyana we de dubare dikin, nas bikin, bingeha xwe kontrol bikin. Di hin malbatan de, çi qas ew xweşik û xweş xweş nabin, ew ê qet nikaribin bizewicin, ev ji ber ku ew ji hêla bav û kalên wir ve ji bo xwedêrekek taybetî hatine diyar kirin. Whati tiştên ku ew dikin, çu zilmek nabe ku bi wan re bizewice, dibe ku çend malbatan bizewicin lê bi zarokên xwe re zehf dibînin, bi dermanî ew baş in lê ji ber hin sedemên ecêb, ti zarokek dernakeve, hin jî ew mirin neveng e, na yek di 40 saliya xwe de derbas dibe, gava ew digihîje wê temenê, tiştek ecêb li wan dixe, hin malbat jî xizanîya wê dikin, bê ew çend bin jî bê perwerdeh bin, ew her gav bi dawî dibin wekî begên nan, hin malbat dabeşbûna wê ne, ew qet li hundur namînin. Mala mêrê, ew ê her dem piştî demekê bizewicin û reviyan.

Lê kurê Xwedê, ez ji bo we îro mizgîniyê ne, bêyî rewşa we, hûn îro bi navê Jesussa rizgar bibin. Van xalên duakirinê yên li dijî hêzên ji mala bav û kalên min, hûn ê bi navê essa her û her azad bikin. Ez ji we re teşwîq dikim ku ev dua bi baweriyê dua bikin û ji Xwedê re ji bo xilasiya weya zû bawer bikin. Xwezî bimîne.

AYIYANN XWE

1. Ez bi navê Jesussa ve ji hemî perestgehên pizira bav û kalan re tobe dikim.

2. Her hêzkarê mala bavê min, bi navê Jesussa, jiyana xwe li ser min girt.

3. Her hêzkarê mala bavê min, bi navê diesa, dimire.

4. Ez li ber dengê ofsa ya hêzên xirab ên mala bavê min, ku bi navê min ve hatî çêkirin, bêdeng dikim.

5. Hemî encamên perizîna hêzên xerab ên mala bavê min li ser jiyana min, ez we bi xwîna Jesussa wenda dikim.

6. Agirê Ruhê Pîroz, bi navê Jesussa, hemî gorên ruhanî yên mala bavê min bişewitînin.

7. Rojeva dijberî ya hêzên xirab ên mala bavê min, bimire, bi navê sa.

8. Her xwîn, ku li hemberê xeta nifşê min digotin, bi xwîna Jesussa ve bê bêdeng kirin.

9. Her hêza xirab a mala bavê min, ku li dijî çarenûsa min dipeyive, bi navê scsa belav dibe.

10. Ez hemî peymanên bav û kalan bi hêzên xirab ên mala bavê min, bi navê Jesussa, şikestim.

11. Her ava sar, ku di malbata min de ji hêza xirab a mala bavê min derdikeve, hişk dibe; bi navê sa.

12. Anyi rehek, ku xeta malbata min girêdide bi her hêza xirab a mala bavê min, şikest, bi navê breaksa.

13. Her ruhê xwedan, ku çarenûsa min teng dike, di bin navê Jesussa de paralel be.

14. Her derketina navê malbata satanîkî, bi navê Jesussa dimirin.

15. Ez her feydeya ku bi hêza xirab a mala bavê min, bi navê Jesussa, hatî dizîn, dizîn.

16. Li ku derê Xwedê ijlyas e, rabe, her hêza xirab a mala bavê min, bi navê Jesussa, şerm bike.

17. Her kahîn Satanîkî, ku di xeta malbata min de xizmet dike, bi navê Jesussa tê paşve xistin.

18. Arên tengahiyê, yên ku ji pûtperestiyê derdikevin, bi navê yoursa xwe digirin.

19. Her bandora hêzên xerab ên mala bavê min li ser jiyana min, dimirin, bi navê sa.

20. Her tora hêzên xirab ên mala bavê min li cihê jidayikbûna min, belav dibin, bi navê Jesussa.

21. Her îtîfaqa satanîkî ya ku li dijî min diaxive, bi hêza ku di xwîna Jesussa de ye, were hilweşandin.

22. Ez bi navê Jesussa her xwarina bi bandora pûtperestiya ku min xwariye vexwar.

23. Her xerabiyek nedilxwaz, gorîgehê hundurîn, vedireşe, bi navê sa.

24. Hûn kevirê astengiyê, yê ku ji hêla hêzên xirab ên mala bavê min ve hatî çêkirin, li ser navê Jesussa werin gêr kirin.

25. Dengê hêzên bingehîn ên mala bavê min dê careke din, bi navê Jesussa, nepeyive.

26. Her hêzdarekî, ku ji hêla hêzên xirab ên mala bavê min ve li dijî jiyana min hatine peywirdarkirin, bi navê Jesussa dimirin.

27. Her nîşana sozê ya Satanîkî, ya ku ji hêla min û bav û kalên min ve hatibe weşandin, bi navê firesa agir digire.

28. Cilên dijberiyê, ku ji hêla hêzên xerab ên mala bavê min ve hatine sêwirandin, bi navê Jesussa dişewitin.

29. Her cloudê satanîkî, li ser jiyana min, bi navê scsa belav dike.

30. Rûmeta min, ku ji hêla hêzên xirab ên mala bavê min ve hatî veşartin, bi navê firesa bi êgir zindî dibe.

31. Tu hêza xwedayên xerîb, li dijî çarenûsa min dadrês, bi navê atsa belav dikî.

32. Hêzên xirab ên mala bavê min li cihê jidayikbûna min, ez zincîra we dişikînim, bi navê Jesussa.

33. Ez bi navê ofsa her aramên piyayên malbata xwe vegerînim.

34. Her hêza xerab a ji mala bavê min, bi navê Jesussa bimirin.

35. Her hêza xerab a ji mala diya min, bi navê Jesussa bimirin.

36. Ya Xwedê rabe û bila hemû pirsgirêkên serhişkî, bi navê Jesussa bimirin

37. Ku Xudan Xwedayê ijlyas e? Hêza xwe, bi navê Jesussa hilînin û eşkere bikin.

38. Dengê dijminê min, bi navê Jesussa, di ser çarenûsa min de nebe.

39. Her terora şevê, bi navê atsa, rûxîne.

40. Her dijwariya sêrbaziyê ya 'qedera min, bimirin, bi navê Jesussa'.

41. Her tovê dijmin ê di çarenûsa min de, bimire, bi navê sa.

42. Her xewnek şolî, bimire, bi navê sa.

43. Hêza Xwedê, ji jiyanê min re, bi navê Jesussa, nebatê xerab rakir.

44. Her qefesê çarenûsî, bi navê breaksa pêşkeftinên min vereşîne.

45. Her hêza xirab a ku li pey dê û bavê min dimeşe û niha li pey min digere, min bi navê releasesa azad bikin.

46. Ez agirê her hebên şerîtiyê vedişêr, di nav jiyana xwe de wek pitikek dixwînim, bi navê sa.

47. Agirê Xwedê, gurê Xwedê, li pey navê Jesussa li pey şopdarên min bike.

48. Agirê Ruhê Pîroz, bi navê bloodsa, xweya xweya paqijê şeytanikê paqij bike.

49. Her hêza xerab a mala bavê min ku nahêle ez biçim, bimirim, bi navê Jesussa.

50. Her hêz, ku bi navê Jesussa jiyana min xera dike, tê belav kirin.

51. Her hêza giyanî, ku li dijî çarenûsa min dixebite, bi navê diesa dimire.

52. Ez her nexweşê di jiyana xwe de, bi navê Jesussa, dikujim.

53. Her hêza pûtên mala bavê min, bi navê Jesussa dimirin.

54. Her hêza xerab, ku ji mala bavê min li pey min tê, bi navê Jesussa dimirin.

55. Her hêza xerab, ku ji mala diya min li pey min tê, bi navê Jesussa dimirin.

56. Her dara sêrbaziyê ya ku placenta min girêdide, bi navê Jesussa dimire.

57. Ku derê Xudayê Xwedayê ijlyas e? Rabe û ji min re bibe şer, bi navê thesa.

58. Her xewnek dest-hilweşîner, belav dibe, bi navê sa.

59. Her girêdana bingehîn, vedişêrin, bi navê sa.

60. Her xewnek, ku ji aliyê wiya ve tê sponsorkirin, dimire, bi navê sa.

61. Her witch witchcraft, çarenûsa min, bi navê omsa, vom bike.

62. Tu hêza zordestiya dubare ji hêzên xirab ên mala bavê min, bi navê Jesussa bimirî.

63. Ya Xudan, bila hêza te her biryarnameya xerab a ku ji hêla hêzên xirab ên mala bavê min ve, bi navê Jesussa li dijî min derxistî, paşde vegerîne.

64. Her destnivîsa hêzên xerab ên mala bavê min ku berevajî aramiya min e, bi navê Jesussa were paqij kirin.

65. Her xerîb ji hêzên xirab ên mala bavê min di laşê min de, derkeve û bimre, di
navê Jesussa.

66. Agirê Xwedê, li ser navê Jesussa her zordariya mîratgir a ji hêzên xirab ên mala bavê min bişewitîne.

67. Her marê hêzên xirab ên mala bavê min a li pişt doza min, bi navê Jesussa dimirin.

68. Zordariya hawîrdorê ya li ser hêzên xerab ên mala bavê min, bi êgir belav dibin, bi navê Jesussa.

69. Her zimanê hêzên xirab ên mala bavê min, nifir li jiyana min dikin, li ser navê silesa bêdeng dibin.

70. Feydeyên min, ji dîlbûna hêzên xirab ên mala bavê min bavêjin û min, bi navê Jesussa, bi cîh bikin.

71. Her êriş li dijî qedera min ji zikê dayikê, ji hêla hêzên xirab ên mala bavê min ve, bi navê Jesussa belav dibin.

72. Ya dengê Xwedê, bi navê Jesussa, li wargeha hêzên xirab ên mala bavê min, bi tirs biaxive.

73. Her çerxa zilm û zordariya hêzên xirab ên mala bavê min, dişikênin, bi navê Jesussa.

74. Rûmeta min li ser xeyalê hêzên xirab ên mala bavê min, bi navê Jesussa radibe û dibiriqe.

75. Xwediyên barê xirab ê zordariyê, barê xwe, bi navê Jesussa hilgirin.

Em rêklame

6 COMMENTS

BİXWÎNE BİXWÎNE

Ji kerema xwe re şîrove bike!
Ji kerema xwe navê nav xwe binivîse