130 Mîrê Dêra Zewacê

8
15450
Ji bo zewacê dua kirî ye

Metta 7: 7-8:
7 bipirsin, û ew ê ji we re were dayîn; lê digerin û hûn ê bibînin; lêdan û ew ê ji te re vebe: 8 Forimkî her kesê ku bixwaze bistîne; û yê ku lê digere, û yê ku dixeriqe, wê bê vekirin.

Wero em ê ji bo zewacê bibin dua ji keramet. Ev dua ji bo stranbêjên ku Xwedê ji zewacê bawer dikin, ew ji bo wan ên ku şeytan girtiye di derdorek têkçûyî ya bêhêz a derbarê wê de zewacî qeder. Lê ez ji Xwedê bawer dikim ku gava ku hûn îro van duayên mirûz dikin, hûn ê bi navê Jesussa werin radest kirin.

Zewac yekîtiyek e, di navbera jin û mêr de, ev yekbûn ji hêla Xwedê bi xwe ve hate saz kirin, ji ber vê yekê zewac nivîsarên pîroz e. (Binihêrin Destpêbûn 2:24). Zewac ne ji çêtir e ji xerabiyê re, mîna ku îro gelek Xiristiyan bawer dikin, ku saziyek wê ya ku hûn hêvî dikin hem baş û hem jî xerabî bi we re werin. Ew ji hêla Incîlê ve ne rast e, Xwedê tu carî zewac saz nekir da ku tê de rewşên xirabtir hebin, mebest ji zewac çêtir bû û baştir bû. Lêbelê, dijminên zewacê hene. Van dijminan yek wezîfe heye, ku hûn ji zewacê rawestînin, an heke hûn jî bizewicin jî, ew bi we re şer dikin da ku di zewaca we de şirîniyê bistînin. Lê îro bi saya van duayên mucîzeyê yên ji bo zewacê, em ê li ser wan dijminên ku li ber zewacê radiwestin bisekinin.

Pir mêrên jin û mêr tenê di lêgerîna zewacê de dilşikestî ne ji ber ku theblîs li ser wan cixareyek şeytanok danî, ew ji mêrên xwe yên ordiwê Xwedê derxistin. Pir kes mexdûr in Marine cîhan, ku bi jina giyanî û mêrên giyanî re têkoşîn e, pir kes dibin qurban cadûtî manîpulasyonan, li wir çarenûsa zewacî di cena tariyê de hatî xêz kirin, gelek kes dibin qurban xerabiya malê, Kesek nêzîkî wan li pişt xefletên zewacê yên wan e, pir kes dibin qurbanê ciniyekê hêzdar ji mala bavên wan an bingeha wan. Situationsro rewşên weyên xwe ne girîng e, ji ber ku hûn vê duaya miracê ji bo zewacê dikin, her dorpêça şeytanê ku nahêle hûn bizewicin dê bi navê Jesussa hilweşe.

Ez ji we re teşwîq dikim ku hûn vê yekê bikin duayên mirî Bi baweriyê, dev ji Xwedê bernede, çimkî Xwedê bixwe tu carî serê xwe nade. Wî di gotina xwe de got, ez ê tu carî dev ji we nekim û we dev ji we berdin, sbranî 13: 5. Gava ku hûn îro beşdarî van duayên mirûziyê dikin ku di zewacê de, di nav 12 mehên din de, hûn ê bi navê Jesussa bi rûmetî zewicî. Ez di pêşiya we de ji we re dibêjim, silav, ez ê şahidên we bi navê Jesussa bibihîzim.

AYIYANN XWE

Nîşe: Hin ji van duaan valahiyên vala hene, navê xwe an navê kesê ku hûn lê dua dikin dagirin. Her weha dibe ku hûn hewce bikin ku gava ku hûn dua dikin, hin hûrguliyên têkildar ên din ên jiyana xwe di qadên vala de dagirin. Xwedê bi navê Jesussa di cih de bersîva we bide.

1. Ji Xwedê re spas bikin ji ber ku ew bi tenê peymankarê bêkêmasî ye.

2. Ji Xudan re spas bikin ji ber ku ev sal salê we bi mirûzên dûmdar e.

3. Ya Rebbî, mêr / jinekê berde We te wek mêr / jina keça / kurê min pêş-rêz kir.

4. Ya Xudan, bibe sedem ku di demek nêzîk de hevoka Xwedê dê derkeve.

5. Ya Xudan, bila ew bibe mirovek, ku ji te hez dike bi tevahî.

6. Ya Xudan, mala wan saz bikin, li gorî Efesî 5: 20-28

7. Bavo, bila hemî banderê satanîkî, ku wan ji civînê bigirin, bi navê olvedsa werin belav kirin.

8. Ya Xudan, milyaketên xwe yên şer bişînin ku ji bo wan şer bikin.

9. Ya Rebbî, ez bawer dikim Te keç / kurê min ji bo mêrek / jinek taybetî ya Xwedê afirandiye; wê bînin, bi navê Jesussa.

10. Ez di gupikê de radiwestim û gazî wî dikim ji çavnebariyê di jiyana wî / wê de, bi navê sa.

11. Ez pêşkêşkirina berevajiyê ji hêla dijmin ve, bi navê provisionsa, red dikim.

12. Min bahara her pirsgirêkê zewacê ya mîratî di nav jiyana zarokên xwe de, bi navê .sa, qut kir.

13. Ya Rebbî, bila sebir di jiyana ya. . . (navê kesê bilêv bikin) heya ku kesê rast were, bi navê Jesussa.

14. Bavo, bi navê Jesussa, mîna ku Abrahambrahîm xulamê xwe şand da ku kurê xwe Isashaq, jinek bibîne, Ruhê Pîroz bişîne da ku keça / kurê min, mêrê / jina /.

15. Ya Xudan, bide sekinandinên ji bo serpêhatiya wî ya zewacî hewce dike.

16. Alîkarî _ _ _ Xudan, ku xweya xweya rastîn kifş bike.

17. Her xeyala dijmin, li dijî jina zewacê _ _ _ bexşandî be, bi navê sa.

18. Bila _ _ _ bi hevkariya her celebek dijî-zewacê û nifiran, bi navê Jesussa, nekarbin.

19. Ez her şehfetê, ku bi navgîniya çareserkirina zewacê, _ bi navê Jesussa, bi navê sa ve hatî çêkirin, betal dikim.

20. Her hêz, li mirovên çewt xelas bike _ _ _ paralel be, bi navê Jesussa.

21. Ez her peymana têkçûna zewacê û zewaca dereng ji bo _ _ _ bi navê breaksa şikand.

22. Ez her dawetek giyanî, ya ku bi zanebûn an nehişmendî li ser navê _ _ _ bi navê conductedsa tê kirin, betal dikim.

23. Ez destê xerabiya malê ji jina zewacê _ _ _, bi navê removesa, rakirin.

24. Her ceng, tevizîn, hex û çalakiyên giyanî yên din, yên ku li dijî zewaca _ _ _, dixebitin, bi navê Jesussa bi tevahî bênavber bimînin.

25. Hemî hêzên manipulasyonê xirab, dereng an astengkirina zewacê _ _ _, bi tevahî lihevhatî bin, bi navê sa.

26. Bila hemî peymanên xirab ên dijî zewacê di jiyana _ _ _ şikestê de, bi navê Jesussa.

27. Ya Xudan, vegere _ _ _ riya bêkêmasî ya ku te wî afirand heke hatibe guhertin.

28. Bavo, bila agirê te her çeka satanîkî, ku li dijî zewaca _ _ _, bi navê Jesussa ye, hilweşîne.

29. Ez dev ji her gunehkariya şexsî dikim ku li dijmin li ser zewacê, bi navê Jesussa, li dijmin xistiye.

30. Ez axa ku min ji dijmin re wenda kir, di derheqê jina zewacê ya _ _ _, bi navê Jesussa de, xilaf dikim.

31. Xwîna Jesussa, li dijî her hêza ku li dijî zewaca _ _ _ dixebite, biaxifin.

32. Ez Xwîna Jesussa datînim da ku hemî encamên operasyonên xerab û zordariyê, di jiyana _ _ _, de, bi navê removesa rakin.

33. Ez bandora girêdana her xerabiyê, ku her û her di derheqê çavkaniyê de, li ser navê eversa tê danîn, vedihewîne.

34. Ez mafê dijmin jibo ceribandina _ _ _ _ zewacê, bi navê Jesussa, ceribandim.

35. Ez her girêdana mîratxwaziya zewacê ya mîrasa, di jiyana _ _ _, bi navê Jesussa de şikand.

36. goodsûnên her hêzdarek, ku bi navê zewacê _ _ _, bi navê attachedsa girêdayî ne, girêdan û talan dikim.

37. Ferîşteyên Xwedayê zindî, kevirê ku li ser navê Jesussa astengkirina pêşkeftinên zewacê yên _ _ _ dorpêç bikin.

38. O Xwedê rabe û bila hemî dijminên serkeftinên zewacê yên _ _ _,, bi navê scsa belav bikin.

39. Agirê Xwedê, kevirên kevir ên ku li bereketên zewacê yên _ _ _, bi navgîniya hêzdar eringsa, di nav xwe de bar dikin.

40. Hûn ewrê xerab, ku li ber navê rojê lightsa rê li ber pêşveçûnên zewacê yên _ _ _ belav dikin, digire.

41. Hemî giyanên xirab, ku rû didin rûyê jiyana zewacê _ _ _, bibin bin navê, boundsa.

42. Ya Xudan, bila guhertinên ecêb werin _ _ _ vê salê.

43. Ya Xudan, her yên ku dixwazin bişkînin, şermezar bikin an jî têk bibin _ _ _, bi navê Jesussa vekêşin.

44. Anyu wacibênî, yên ku di bin her avê de dijî jiyana _ _ _ _ têne xebitandin, bi navgîniya Jesussa darizandina tavilê ya agir bistînin.

45. Her gorîgehê xirabê, binê her avê ku hin xirabî li hember _ _ _ _ rijandin, bi navê sa tê kirin.

46. ​​Her Serokkahîn, wezîfedar e li ser gorîgehê her xerabiyê, li hember _ _ di hundurê avê de, li bin navê fallsa rûne û bimire.

47. poweru hêz, di binê çemek an behrê de be, ku jiyana jîngehê dûr bikeve, _ bi agir were hilweşandin û ez wî / a loiyayê windabûyî bi navê shsa hilweşand.

48. mirroruçeyek çavdêriya xirab, ku her dem li hember _ _ _ di bin her avî de tê bikar anîn, bi navê Jesussa di bin perçeyên pelên neperandî de hilkişe.

49. Her sêrbaziya behrê ku bi navê Jesussa, mêr / jin an zarok giyanî xewnên _ _ _ bi agir şewitandî xistiye nav wan.

50. Her karmendê sêhra behrê, ku wek _ _ _ mêr / jin an zarok, di xewnên xwe de / ê, bi navê Jesussa bi agir vedibe.

51. Her karekterê behrê ya marjînal, ku bi fîzîkî bi zewacê _ _ _ _ ve hat xemilandin, da ku ew têk bibin, bi navê andsa hilweşin û hilweşin.

52. Her karekterê behrê ya marjînal, yê ku bi navgîniya Jesussa ve hat destnîşankirin ku bi xewnê êrîşî fînansmana __ __ bike, hilweşe û têk bibe.

53. Ez her keleha efsûn, efsûn, jinx û xîlafetê, ya ku li dijî _ _ _ cewrên behrê, bi navê Jesussa hatî çêkirin, dadixim.

54. Thunderbolts Xwedê, her cahiliya wiya ya marjînal a ku şirove û biryardan her dem li dijî _ _ _, bi navê Jesussa, dişoxilîne û hilweşînin.

55. Anyu giyanek avê ji gundê min an cihê min ê çêbûna min, ku li dijî _ _ _,
bi navê Jesussa, bi peyva Xwedê were qut kirin.

56. Her çeka giyanî ya xerabiyê, ku li dijî _ _ _ di bin çemek an deryayê de be, bi agirê Xwedê, bi navê rosa tê şewitandin.

57. Her hêza sêrbaziya behrê, xwedêgiravî her bereketek _ _ _ kole, agirê Xwedê bistîne û wî, bi navê Jesussa, berde.

58. Ez hiş û giyanê _ _ _, ji girêdaniya mêşên marjînal, bi navê Jesussa, wenda dikim.

59. Her zincîra sihrêya behrê, ku dest û lingên _ _ _ ji serfirazî, bi navê Jesussa perçe perçe dibe û perçe dibe.

60. Her heb, ku di nav jiyana _ _ _ ji binê avê de bi şehadetiyê ve hatî şûştin, derkeve û vegere pey şandeyê xwe, bi navê sa.

61. materialu madeyek xirab, ku di nav bedena _ _ _ de bi navgîniya têkiliya bi her marjûreyê marjînal a marjînal re, ku bi navê Jesussa tê şewitandin, şewitî.

62. Her ziyana cinsî ya mêrê / jina giyanî ya di laşê _ __ de, bi xwîna Jesussa tê rijandin.

63. Anyi navê xirab, ku ji _ _ _ binê binê avê ve hatî dayîn, ez bi xwîna Jesussa re ew red dikim û betal dikim.

64. Her wêne, ku di bin her avê de ava dibe ku manipul bike _, _ bi navê Jesussa di agir de bê şûştin.

65. evilu xirabî, ku li hember _ _ _ heta niha, bi riya wijdanî marjîn, zordarî û manipulasyonê, bi xwîna Jesussa ve were zivirandin.

66. Mêrê / jina giyanî, bi navê Jesussa, bi agir berde _ _ _.

67. Her jinek giyan / mêr, mir, bi navê sa.

68. Her tiştê ku we mêr / jina giyanî di jiyana _ _ _ de razandiye, bi êgir, bi navê Jesussa, derkeve.

69. Her hêz, ku li dijî zewacê _ _ _ _ dixebite, bi navê fallsa ket xwarê û bimire.

70. Ez ji zewacê _ _ _ bi mêr an jinek giyanî re, bi navê Jesussa, dabeş dikim û red dikim.

71. Ez hemî peymanên ku bi navê giyan an jina giyanî, bi navê Jesussa, tê girêdan şikand.

72. Tu bi navê Jesussa, agirê Xwedê dibarînî, dişewitî, kincê zewacê, zengil, wêne û hemî materyalên din ên ku ji bo zewacê hatine bikar anîn.

73. Ez agirê Xwedê dişînim da ku belgeya zewacê dişewitim asê, bi navê sa.

74. Ez bi navê Jesussa her peymana xwînê û giyan-zilamê ku bi mêr û jina giyanî re heye şikestin.

75. Ez agirê birûskên Xwedê dişînim ku li ser navê Jesussa zarokên ku di zewacê de çêbûne bişewitîne.

76. Ez xwînê, spermê an jî perçeyek dî ya laşê _ _ _, ku li ser gorîgehê mêrê giyan an jina giyanî ye, bi navê Jesussa, dûmartim.

77. têxin nav jiyana wî / wê dîsa, bi navê sa.

78. Her milkê _ _ _ yê ku we di cîhana giyanî de di nav xwe de heye, digel vê yekê dojeh û tiştê ku ji bo zewac û peymanan hate bikar anîn, li ser navê Jesussa tê vegerandin.

79. Ez ji hemî materyalên xirab ên ku di laşê wî / wê de, ku di encama têkiliya wî ya cinsî de, di bin navê Jesussa de, hilweşînim _ _ _ _ ya vedişêrim.

80. Ya Xudan, agir bi Ruhê xweyê Pîroz bişîne nav koka _ _ _, hemî tiştên nepak ên ku ji hêla mêrê giyan û an jina giyanî ve, bi navê Jesussa tê de razandî, bişewitîne.

81. Ez serê marika ku bi bedena _ _ _ jina ruh an jina giyanî ve hatî veqetandin da ku wî zirarê bike û ferman da ku ew, bi navê sa, derkeve.

82. Her materyaliyek xerab, ku di jiyana _ _ _ de hatî çespandin, da ku nehêle ku ew zarokên li ser rûyê erdê bimînin, bi xwîna Jesussa bê paqij kirin.
83. Ya Xudan, her zirarê ku li her perçeyek laş û zewaca rûhê erdê ya _ _ _, ji hêla mêrê giyan an jina giyanî ve, bi navê Jesussa, çêbikin û sererast bikin.

84. Ez her cefayê, gotina xerab, rûkenî, jinpêj, şaîr û dilnizmî, ku bi navê _ _ _ ji hêla mêr an jina giyanî ve, bi navê Jesussa, hatine danîn red û betal dikim.

85. Ya Rebbî, bila _ _ _ li ser navê Jesussa, hemî tiştên wî yên dinyayî di bin destên mêr an jina giyan de bistîne û xwedî bike.

86. Hûn mêr an jina giyan, bi navê Jesussa her û her pişta xwe bidin _ _ _.

87. Ez navê ku li mêr _ giyan an jina giyanî, bi navê Jesussa, ku ji _ _ _ _ hatî dayîn, red û red dikim.

88. Ez bi vê yekê ragehandim û mikur têm ku Xudan Jesussa Mesîh Mêrê_ _ _ ya heta hetayê ye, bi navê Jesussa.

89. Ez _ _ _ bi xwîna Jesussa dixum û nîşana xerab a ku li ser wî hatî danîn, bi navê Jesussa betal dikim.

90. Min _ _ _ ji kelehê, hêza serdest û koletiya mêrê giyan an jina giyanî, bi navê freesa azad kir.

91. Ez hêza kar û xebata kontrolê ya dûr, paralelî dikim, ku ji bo bêbixêrbûnê zewaca axî ya _ _ _ _ û ji bo ku wê ji zarokên xwe ji bo mêrê xwe yê erdê, bi navê Jesussa, nekêş bikim asteng.

92. Ez ji ezmanan re ragihînim ku _ _ _ heta hetayê bi Jesussa re zewiciye.

93. Her marqeya marqeya zewacê ya xerab, ji navê _ _ _, bi navê Jesussa were hejandin.

94. Her nivîsên xirab, ku bi penera hesin ve hatine xemilandin, bi xwîna Jesussa têne xilas kirin.

95. Ez xwîna Jesussa bînim ser giyanê ku naxwazim _ _ _ biçin, bi navê sa.

96. Ez xwîna Jesussa li ser her delîlên ku dikarin bi giyanên xerab li hember _ _ _ rahijandin radigihînim.

97. Ez li dijî ezmanan li hember her zewacên xerab, bi navê Jesussa, di derheqê her zewacê de raporek derdixe.

98. Ez red nakim ku belge pêşkêş bikim, ku dijmin dikare bi navê _ _ _, bi navê usesa bikar bîne.

99. Pêşangehên aneytan, bi xwîna Jesussa têne hilweşandin.

100. Ez ji we re jina giyanî / mêrê giyanî destnîşan dikim ku di jiyanê de _ _ _ _, bi navê Jesussa tu valahiyek tune.

101. Ya Xudan, _ _ _ wesayîtek xelas bike.

102. Ya Xudan, av bide _ _ _ ji avên Xwedê.

103. Ya Xudan, bila dorhêla dijmin a dijmin were bê qewirandin.

104. Ya Xudan, berjewendiya xwe di jiyana _ _ _ de biparêze.

105. Her tiştê ku li dijî _ _ _ di çaryeka heyvê de hatî nivîsandin, bi navgîniya Jesussa diqulipîne.

106. Her tiştê ku li ser tav, heyv û stêran li dijî _ _ _ hat bernamekirin, bi navê Jesussa were hilweşandin.

107. Her tiştê xirab, ku di nav cirkên _ _ _ de hat program kirin, bi xwîna Jesussa ve hat birrîn.

108. Ya Xudan, demên têkbirin û dilşikestinê ji jiyanê _ sar bike

109. Ez her qanûnek xerab hilweşînim, ku li dijî jiyana _ _ _, bi navê workingsa dixebitim.

110. Ez ji bo _ _ _, bi navê Jesussa, qanûnek nû, demsalê û efsanewî saz dikim.

111. Ez li ser navê Jesussa, qesrên şahbanûya perav û çeman hilweşînê dipeyivim.

112. Ez di ber navê ruhê Misrê de hilweşîn diaxivim û alayên wan, bi navê blowsa, diherimîn.

113. Ez ji altarên ku li dijî mebesta Xwedê ji bo jiyana _ _ _, bi navê Jesussa dibêjin, hilweşîn diaxivin.

114. Ez îlan dikim _ _ _ mêrxasek ji bo Xudan, bi navê sa.

115. Her perdeyek xerab a li ser jiyana _ _ _ bi navê opensa were vedan.

116. Her dîwarê navbera _ _ _ û ziyareta Xwedê, bişkînin, bi navê Jesussa.

117. Hûn şîreta Xwedê, di jiyana _ _ _ de, bi navê prospersa pêş bikevin.

118. Ez hêza jiyanê ya her dara cinawir a di jiyana _ _ _ ji zikê, bi navê destroysa de, hilweşînim.

119. Ez ji deriyê umbilîkî ya _ _ _ re dipeyivim ku hemî ruhên dêûbavî yên negatîf hilweşînin, bi navê sa.

120. Ez okeûkên giyayan dişewitînim, û gihînim ber derîyên vesazker _ _ _ _, bi navê sa.

121. Ya Xudan, bila roja te ya nûvekirinê bihêle _ _ _.

122. Ez agir ji gorîgehê Xudan, li ser her zewacên xerab, bi navê bringsa, agir didim.

123. Ez _ _ _ ji her xefika cinsî bi xwîna Jesussa, bi navê Jesussa, xilas dikim.

124. Ez stendina navê _ _ _ li ser tomara zewacê ya xirab, bi navê ersa, jê dikim.

125. Ez îtîraf dikim ku Jesussa xaniyê xweya sereke _ _ _ e û ji wî re xeyal e.

126. Ya Xudan, bîne bîra xwe _ _ _, her xefika giyanî û peymanê.

127. Xwîna Jesussa, paqijê _ _ _, ji her materyalê enfeksiyonê, bi navê sa.

128. Ya Xudan, li dijî yên ku bi jiyana zewacî re rû bi rû ne _ _ _.

129. Ya Xwedê rabe û her dijminê zewacê _ _ _ belav bike.

130. Beguman ji Xwedê re spas bikin, ji bo xilasiya we.

Em rêklame

8 COMMENTS

  1. Ez bawer dikim ku Xwedê min teslîmî min kir û ez ê îsal bi zewacê re pîroz bikim û spasiya xwedayê te dikim

  2. Silav ine Mine pirsek e.
    Ez di 30-emrê min de tenêyek im,
    Min dît ku pir zor e ku ez zilamek taybetî ku ez jê pir hez dikim ji holê rabim lê ew ne wextê min heye ne jî bala min dide û ne jî bang li min dike. Her carê ku ez dixwazim wî ji bîr bikim, ew ê bilez vegerîne, her ku ez ji heval Jiyanê re dua dikim, Ew ê yekem bd xuya bike, ez ji wî hez dikim lê ew ji min hez nake .. Çima ew e her gav di dilê min de ye, û pir dijwar e ku ez wî ji bîr bikim .. Ez berdewam dua dikim û wî di hişê min de her diçû.
    Pls ez çi bikim
    Xwişkek ji derve derkeve ..
    Spas û Xwedê pîroz bike
    Ji Diyarî

  3. Destê min ji dua min di jesus de bi 130 dua miracê ez ê bi zewicîbim Tebaxê ew ji min re jiyana mirazan vedigire Ez her roj dua dikim ku bi mirazê li min Ez ji te hez dikim û xwedê Mesîh bi navê thesa amîn.

  4. Silav navê min Amy cincotta ye, ez 38 salî me. Still hîn jî tenê, îro ez li vir dua dikim ku min hevserek / mêrê hezkirî bibîne. Baweriya min bi Jesussa rast heye, dayika min ji min re pir serbilind e ku ji wî baweriyek xurt heye. Xwedê dizane ji me re çi çêtirîn e, ez naxwazim ku di tevahiya jiyana xwe de tenê bimînim. Ji kerema xwe bi navê Jesussa alîkariya min bikin, hezkirinek min ji Howie re heye. Lê ez ne bawer im ku ew ne ew be, ku ez ditirsim ku ez ê bi mêrê xweyê pêşerojê re nezewicim. Ez bi tevahî ne bawer im kî ji min re rast e, Spas dikim ji bo ku hûn guhdariya Jesussa dikin amîn xo

  5. Min navê Xwedê pîroz kir ku min kir ku vê xala duayê li serhêl bibînim. Ez bawer dikim Xwedê bersîva min daye, ez ê bêm û wê pir zû bikim. Spas dikim ezbenî û bêtir Kerem. Ji Ebogu kimberly.

BİXWÎNE BİXWÎNE

Ji kerema xwe re şîrove bike!
Ji kerema xwe navê nav xwe binivîse